La extraña historia del euro

El valor de las monedas en euros que se dejan como propina en el bistro, la taberna o el bar de tapas ha fluctuado en los 17 años transcurridos desde su puesta en circulación, como ocurre con todas las monedas. La diferencia entre el euro y la moneda única es que su valor final siempre ha sido algo más que monetario. De hecho, es difícil pensar en otra moneda que se acuña con tanta ambición e idealismo político, y con el drama de Brexit avanzando y las tensiones internas tirando de él, esto sigue siendo más cierto que nunca.

Como una de las monedas más nuevas del mundo, la gestación y el nacimiento prolongado del euro durante décadas han sido meticulosamente documentados. Es una historia de reuniones, negociaciones, tratados y aún más reuniones, su elenco está compuesto casi exclusivamente por políticos y funcionarios. El tipo de hilo, en otras palabras, que probablemente sólo marca el pulso de una carrera de historiadores económicos. Y lo que es más misterioso – y discutido – es cómo el euro adquirió el signo por el que es conocido en todo el mundo.

El nombre de la nueva moneda fue elegido en Madrid en 1995. Supuestamente por sugerencia de un maestro belga y un aficionado al esperanto, el «euro» triunfó sobre una serie de otros contendientes, entre ellos el irresistible «ducado» de Shakespeare. Una consideración crucial era que el nombre debía ser el mismo en todas las lenguas oficiales de Europa, y la uniformidad se consideraba vital para el signo que lo representaría también.

A diferencia de los signos de moneda más antiguos que han evolucionado orgánicamente a lo largo de los siglos, el signo del euro fue diseñado por el comité. El resumen constaba de tres elementos clave: debe ser un símbolo altamente reconocible de Europa, debe hacerse eco de los símbolos monetarios existentes y debe ser estéticamente agradable y fácil de escribir a mano. Correspondió al personal de la Comisión Europea elaborar una lista de más de 30 diseños posibles. Luego se redujeron a 10 y se presentaron al público. Dos diseños se adelantaron al resto, y se dejó que el Presidente de la Comisión Europea, Jacques Santer, y el Comisario de Asuntos Económicos y Financieros, Yves-Thibault de Silguy, eligieran entre ellos.

Preciso y seguro, como un pretzel postmoderno

Cuando el símbolo seleccionado fue presentado en diciembre de 1996, fue aplaudido por el ya desaparecido periódico The European por ser «preciso y seguro, como un pretzel postmoderno». En otros lugares, causó confusión. ¿Una’C’ dividida por dos barras horizontales? Bueno, no, en realidad fue inspirado por la letra griega épsilon. Al referirse a la cuna de la civilización europea, hizo hincapié en la continuidad histórica -como lo haría el diseño de los propios billetes- al tiempo que evocaba una «E» para Europa. La conexión clásica llegó a parecer decididamente irónica cuando, en 2010, la crisis de rescate de Grecia amenazó la estabilidad de toda la zona euro. Así como esas dos líneas paralelas que atraviesan su centro significan estabilidad.

Curiosamente, ahora es casi imposible rastrear el símbolo que quedó segundo en el concurso de popularidad. Debe existir en una bóveda de Bruselas, pero busque en línea y es como si el símbolo del euro estuviera destinado a tomar su forma actual. También hay una niebla de vaguedad en torno a la consulta pública. ¿A cuántos ciudadanos de la UE se consultó? ¿Y de qué nacionalidades? En cuanto a las identidades de los diseñadores detrás de la imagen ganadora -una imagen que se hizo mundialmente reconocible de la noche a la manana-, supuestamente había cuatro de ellos.

Activists sing the Ode to Joy (Credit: Alamy)

Lo que se especifica es la construcción geométrica del signo. Las proporciones deben ser exactas, con tonos de color de primer plano y de fondo también estipulados. Cuando los funcionarios decidieron patentarlo, el euro se convirtió en el primer signo monetario con derechos de autor del mundo. Nada de esto agradó a los expertos en tipografía, que de repente se enfrentaron con la incorporación de un nuevo símbolo tipográfico, o glifo, en las fuentes existentes. Las aplicaciones informáticas también tuvieron problemas, lo que provocó errores de conversión que a menudo hacían que apareciera un signo de interrogación en lugar del símbolo requerido.

El euro se introdujo como moneda no monetaria, por ejemplo en las transferencias electrónicas, a medianoche del 1 de enero de 1999. En el 2001, con 14.250 millones de billetes y 50.000 millones de monedas a punto de inundar 11 Estados miembros al año siguiente, surgieron dos extraños desafíos para la narrativa oficial de la UE. El letrero ya había sido criticado por su parecido con el antiguo logotipo de la empresa estadounidense de electrónica Commodore, pero el especialista británico en divisas Travelex dio un paso más allá. Alegó que había utilizado un signo muy similar en la correspondencia entre una filial y sus socios comerciales desde 1989 y demandó a la Comisión Europea por infracción de marca. (El tribunal finalmente se pronunció a favor de la CE, dejando a Travelex frente a una fuerte factura en euros.)

Independientemente de quién lo diseñó realmente, este símbolo de Europa es, en muchos sentidos, exactamente en lo que se ha convertido el signo

Unos meses más tarde, un tal Arthur Eisenmenger habló desde su residencia de ancianos en el sur de Alemania, afirmando que había sido él quien había creado el símbolo más de 25 años antes, mientras trabajaba como diseñador gráfico jefe para lo que entonces era la Comunidad Económica Europea. A Eisenmenger se le atribuye la supervisión de la creación de la bandera de la UE con anillo de estrella y la marca de control de calidad «CE» para los productos de consumo europeos. Creó el símbolo del euro, afirmó, como un emblema para Europa en general. «No estaba pensando en el euro en ese momento, sino en algo que simbolizaba a Europa», dijo a The Guardian.

Independientemente de quién lo haya diseñado realmente, este símbolo de Europa es, en muchos sentidos, exactamente en lo que se ha convertido la señal. Junto con la bandera de la Unión y la Oda al himno basado en la alegría, ha trascendido su propósito práctico y se ha convertido en un icono del proyecto europeo. Tal vez la prueba definitiva de su éxito sea ésta: con la versatilidad de un símbolo verdaderamente duradero, ahora se puede ver incluso en las pancartas a favor de Brexit.

Cómo el aguardiente de coco de Sri Lanka se convirtió en un producto de alta calidad

Destilado de la savia de la flor del coco, el arak de Sri Lanka ha sido uno de los favoritos locales durante siglos. Pero ahora sus creadores están intentando globalizar el espíritu, escribe Ayeshea Perera, de la BBC, en Colombo.

Se sirve en algunos de los restaurantes más de moda de Londres, como Dishoom y Hoppers.

Y el difunto escritor de comida y viajes Anthony Bourdain lo describió como «un maridaje entre el bourbon y el ron, pero con una patada más fuerte y ardiente y un ramo misterioso».

Sin embargo, los fabricantes del arrack de Sri Lanka -que se describe mejor como un ron de coco oscuro- creen que todavía está muy por debajo de su peso cuando se trata de reconocimiento y apreciación internacional.

Durante años, el arak se consideró demasiado «de clase baja» para ser tomado en serio como un alcohol de primera calidad, incluso en Sri Lanka, cuya élite en la capital, Colombo, prefería el whisky escocés, el vino o el ron.

A toddy tapper on a coconut tree in Sri Lanka

Los fabricantes de Arrack también han tenido que sobrevivir a múltiples gobiernos de Sri Lanka que han considerado que, si bien es necesario para obtener ingresos, la industria local del alcohol es una influencia terrible en la sociedad, en lugar de ser un negocio que debe ser alimentado.

Por lo tanto, las destilerías están sujetas a fuertes impuestos y la publicidad de bebidas alcohólicas está prohibida por ley.

A pesar de estos impedimentos, los intentos de elevar la calidad y el perfil de la bebida en el país y en el extranjero parecen estar dando sus frutos.

Las versiones premium del arak han encontrado mercados lucrativos tanto en Sri Lanka como en otros países, donde se comercializa como una bebida suave y artesanal que puede beberse sola o utilizarse en cócteles.

Amal de Silva Wijeyeratne, director gerente de Rockland Distilleries, el productor de arrack más antiguo del país, está a la vanguardia de estos esfuerzos.

Apunta apasionadamente al hecho de que los arracks de calidad se hacen con sólo dos ingredientes: la savia de la flor de coco (conocida localmente como Toddy) y el agua.

Y para él, está en su sangre.

freshly tapped toddy

A su tío abuelo, JBM Perera, se le atribuye el haber cambiado completamente la forma en que se destilaba y mezclaba la bebida, cuando en 1924 aceptó un contrato del gobierno británico para producir arak a escala comercial.

Sus innovaciones, incluyendo la adquisición de un alambique hecho a medida de una empresa francesa, ayudaron a transformar el arrack de un licor crudo en una bebida más suave y sofisticada.

El Sr. Wijeyeratne dice que está intentando continuar con ese legado de innovación.

Parte de esto fue la introducción por parte de su compañía de una mezcla de alta calidad y envejecida en barril llamada Ceylon Arrack, la cual, según él, ha sido elaborada para atraer a los bebedores de todo el mundo.

Y está haciendo algunos avances significativos en el mercado global.

Introducido por primera vez en el Reino Unido en 2002, que el Sr. Wijeyeratne llama el «mercado de licores más duro del mundo», dice que Rockland ahora vende más Arrack de Ceilán a compradores británicos que los de su mercado doméstico.

La marca se vende ahora también en países como Singapur, Alemania y Japón. Y hay planes para lanzarlo en la India este año.

A toddy tapper in Sri Lanka

El bar Native de Singapur utiliza Ceylon Arrack en uno de sus cócteles, y su propietario y barman jefe, Vijay Mudaliar, dice que ha sido un bestseller desde que lo introdujeron.

«Arrack es un espíritu hermoso. El perfil gustativo es muy fresco y limpio. Las arrugas envejecidas son definitivamente una opción viable para cualquier bebedor de bebidas espirituosas oscuras».

No hay forma de saber realmente cuánto tiempo llevan bebiendo arrack los habitantes de Sri Lanka, pero se cree que es uno de los espíritus más antiguos del mundo.

Según el Sr. Wijeyeratne, esto se debe a que «Dios ya se ha ocupado del proceso de fermentación».

Lo que quiere decir con esto es que el toddy fermenta por sí mismo, porque contiene tanto azúcares naturales como levaduras.

Tan pronto como se recoge de los árboles, es un líquido blanco dulce y ligeramente ácido. Pero el proceso de fermentación es rápido y su porcentaje de alcohol aumenta en tan sólo unas horas a alrededor del 6%.

Luego se destila como el whisky o el brandy a un nivel de alcohol de más del 60%, antes de añadir agua para reducirlo al 40%.

Comercio Global

Sin embargo, la recolección de la savia del coco no es para los débiles de corazón.

En un proceso que no ha cambiado durante generaciones, los hombres conocidos como «toddy tappers» dos veces al día sacuden las inquietantes palmas de coco – un árbol completamente crecido puede alcanzar los 60m (200ft) – para recoger el toddy de las flores sin abrir.

Los cuatro principales productores de arak de Sri Lanka – DCSL, IDL, Mendis y Rockland – emplean a cientos de personas en sus vastas plantaciones de coco.

Cuando se le da a cada persona un grupo de árboles para que los cuide, permanecen en lo alto del suelo durante horas, utilizando puentes de cuerda crudos para moverse entre los troncos.

En conjunto, las cuatro empresas producen unos 60 millones de litros de arak al año, en diferentes calidades y mezclas.

El precio y la calidad del arak tiene mucho que ver con el porcentaje de toddy real en él.

Mientras que las versiones premium están hechas de savia 100% destilada, las mezclas más baratas – que erróneamente se denominan «Extra Special Arrack» – también suelen estar hechas de melaza, una forma de melaza.

Algunas de las versiones más básicas de arrack pueden contener tan sólo un 3% de toddy.

Aunque el arak de menor calidad sigue representando casi el 70% de las ventas en Sri Lanka, las versiones premium están haciendo que los habitantes de este país sientan que pueden sentirse orgullosos de la bebida.

«Muchos directores ejecutivos de Sri Lanka con los que me he reunido me dicen que no viajan sin una botella de arrack como regalo para sus clientes internacionales de alto perfil», dice el Sr. Wijeyeratne.

Añade que cambiar la percepción de la bebida sigue siendo un proceso lento pero gratificante.

«Lleva años y años. Tienes que estar dispuesto a ir a largo plazo».

«Pasará mucho tiempo antes de que Arrack reciba la atención y el reconocimiento que se merece.»

Fiat Chrysler retira la oferta de Renault

Fiat Chrysler ha retirado su propuesta de fusión para el fabricante francés de automóviles Renault, ha dicho la firma italo-americana.

El anuncio se produjo tras un intento fallido de los miembros del consejo de administración de Renault de tomar una decisión sobre la oferta.

Renault dijo que no había podido llegar a un acuerdo porque los representantes del gobierno francés habían solicitado un aplazamiento.

El gobierno francés es el mayor accionista de Renault, con una participación superior al 15%.

La japonesa Nissan también posee el 15% de Renault, mientras que Renault posee el 43,4% de las acciones de Nissan.

El precio de las acciones de Renault cayó casi un 7% el jueves en respuesta a la decisión de Fiat Chrysler.

Fiat Chrysler hizo la oferta para Renault a finales del mes pasado, describiéndola como una propuesta «transformadora» que crearía un líder automovilístico global.

Los fabricantes de automóviles se han enfrentado a presiones para consolidarse en medio de importantes cambios en la industria, incluso hacia los vehículos eléctricos.

«Ha quedado claro que las condiciones políticas en Francia no existen en la actualidad para que una combinación de estas características se lleve a cabo con éxito», dijo Fiat Chrysler en un comunicado.

Pero el fabricante de automóviles dijo que seguía estando «firmemente convencido de la lógica convincente y transformadora» de la propuesta, cuyos términos estaban «cuidadosamente equilibrados para ofrecer beneficios sustanciales a todas las partes».

Tiempos difíciles
Los cambios de la industria hacia modelos eléctricos, junto con normas de emisiones más estrictas y el desarrollo de nuevas tecnologías para vehículos autónomos, han ejercido una presión cada vez mayor sobre los fabricantes de automóviles para que se consoliden.

Los fabricantes de automóviles más antiguos, y a menudo muy endeudados, también se enfrentan a la creciente competencia de nuevos competidores en el sector del automovilismo, entre ellos Tesla, así como de empresas con gran liquidez que desarrollan tecnología sin conductor, como Amazon y Waymo, de propiedad de Google.

La alianza de Fiat Chrysler con Renault habría permitido a las empresas compartir los costes de desarrollo de tecnologías clave, como los vehículos eléctricos y los vehículos de automoción, y crear un actor importante en el sector de la automoción.

La propuesta de fusión llegó en un momento en el que Renault ya se enfrentaba a retos como parte de una alianza con la japonesa Nissan.

El ex director general de Renault y Nissan, Carlos Ghosn, está a la espera de juicio tras su cuarta detención en Japón, en medio de acusaciones de mala conducta financiera.

Los republicanos chocan con los aranceles de Trump sobre México

Los senadores republicanos han expresado su profunda oposición a la amenaza de los aranceles del presidente estadounidense Donald Trump sobre los productos que llegan a Estados Unidos desde México.

En una reunión a puerta cerrada con funcionarios de la Casa Blanca, los senadores dijeron que estaban considerando medidas para bloquear los aranceles.

El presidente ha dicho que planea imponer un impuesto del 5% sobre todos los productos mexicanos a partir de la próxima semana.

El Sr. Trump, que está de visita de estado en el Reino Unido, dijo que los republicanos serían «tontos» al intentar detenerlo.

Según las propuestas del presidente, los aranceles aumentarían un 5% cada mes, alcanzando el 25% en octubre si México no actúa para detener a los migrantes que cruzan la frontera sur.

¿Qué dijeron los senadores?
«No hay mucho apoyo en mi conferencia para las tarifas, eso es seguro», dijo el líder de la mayoría del Senado, Mitch McConnell.

Pero se negó a confirmar si su partido redactaría una medida para bloquear la entrada en vigor de las obligaciones del Sr. Trump.

«No cederé ante nadie con pasión, seriedad y compromiso para asegurar la frontera», dijo el senador Ted Cruz a los periodistas.

«Pero no hay razón para que los granjeros, rancheros, fabricantes y pequeñas empresas de Texas paguen el precio de los nuevos impuestos masivos», agregó.

En su intervención en Londres el martes, el Sr. Trump dijo que no esperaba que su partido lo bloqueara.

«No hay nada más importante que las fronteras», dijo.

¿Cómo llegamos a este punto?
Durante su campaña electoral y durante su mandato, el Presidente Trump ha buscado fondos para construir un muro en la frontera México-Estados Unidos.

El Sr. Trump ha acusado desde hace tiempo a México de no hacer lo suficiente para detener el flujo de migrantes que intentan cruzar la frontera entre Estados Unidos y México, y éste es su último intento de aumentar la presión.

En febrero declaró una emergencia nacional en la frontera.

Los agentes fronterizos dicen que están abrumados, pero los críticos dicen que están maltratando y maltratando a los migrantes.

El presidente mexicano Andrés Manuel López Obrador ha dicho que no quiere la «confrontación».

«Propongo profundizar nuestro diálogo, buscar otras alternativas al problema de la migración», dijo en mayo.

El caso de la edad de jubilación de las mujeres va al Tribunal Supremo

Los activistas se dirigirán al Tribunal Supremo el miércoles para una revisión judicial sobre cómo el gobierno elevó la edad de jubilación de las mujeres.

Las mujeres nacidas en la década de 1950 afirman que el aumento es injusto porque no se les dio tiempo suficiente para hacer los ajustes necesarios para hacer frente a los años sin pensión estatal.

La edad de jubilación de las mujeres ha aumentado de 60 a 65 años, al igual que la de los hombres, y aumentará a 66 años en 2020.

El gobierno dijo que el aumento había sido «claramente comunicado».

Un portavoz del Departamento de Trabajo y Pensiones dijo: «El gobierno decidió hace más de 20 años que iba a hacer que la edad de jubilación del Estado fuera la misma para hombres y mujeres como un paso muy esperado hacia la igualdad de género, y esto se ha comunicado claramente».

Backto60, el grupo que llevó a cabo la revisión judicial, está buscando el reembolso de todas las pensiones que las personas nacidas en la década de 1950 habrían recibido si hubieran podido jubilarse antes.

Argumenta que la velocidad del cambio y lo que llama la falta de advertencias ha perjudicado a millones de mujeres.

Sin embargo, el gobierno ha descartado esta posibilidad en el pasado, alegando que costaría más de 70.000 millones de libras esterlinas.

Me hace sentir enojado y deprimido.

Tamandra

Timandra French, una conductora de ambulancia de 64 años de Margate, dijo que sólo le habían avisado con 14 meses de anticipación que no recibiría su pensión a los 60 años, sino que tendría que esperar hasta que cumpliera los 65 años.

«Me hace sentir enojada, deprimida y maltratada», dice.

La Sra. French dice que ha luchado para continuar en su exigente trabajo «físico y emocional», que le obliga a subir y bajar personas por las escaleras, así como a llevar bolsas pesadas.

«Estoy en una etapa en la que me resulta bastante imposible continuar. Estoy luchando», dice.

La Sra. French calcula que los pagos de pensión que habría recibido si se hubiera jubilado a los 60 años valdrían «algo así como 49.000 libras esterlinas».

Quiere una compensación por esos pagos.

La Sra. French también cree que la explicación del gobierno sobre los cambios para igualar las edades de jubilación de hombres y mujeres no es justa para las mujeres, como ella, nacidas en la década de 1950.

«No se trata de igualdad, se trata de ahorrar dinero.

«No me importa que el gobierno haga las cosas iguales, pero nunca ha sido igual para nuestra generación. No teníamos las mismas oportunidades de empleo y hemos estado luchando por la igualdad de remuneración, y hemos dedicado años a criar a nuestros hijos», dice.

Inadecuado».
Hasta 2010, las mujeres recibían sus pensiones estatales a la edad de 60 años, pero esta cifra ha ido en aumento desde entonces.

La edad de jubilación de hombres y mujeres aumentará constantemente hasta los 67 años en 2028.

Aunque la mayoría de los activistas apoyan la igualdad en la edad de jubilación, denuncian la discriminación por motivos de sexo en la revisión judicial del miércoles.

Sostienen que la falta de notificación y la rapidez del cambio han hecho que las mujeres se encuentren en desventaja.

El grupo de campaña Mujeres contra la Desigualdad en las Pensiones del Estado (WASPI) dice que no está en contra de la igualdad: «Pero no aceptamos la forma injusta en que los cambios en la edad de nuestra pensión estatal fueron implementados sin previo aviso.»

Temor por la pérdida de empleo en la India tras la crisis arancelaria de Trump

Si usted ha comprado un bolso de cuero de lujo en Milán o Manhattan recientemente, es muy probable que haya sido fabricado en la fábrica de tres pisos de Sanjay Leekha en Faridabad, en las afueras de Delhi.

Pero el miércoles, esta empresa familiar de 33 años de antigüedad -junto con miles de otros fabricantes indios- se convertirá en la última víctima del esfuerzo de la administración Trump por remodelar sus relaciones comerciales internacionales.

Los exportadores de productos como las bisuterías, los materiales de construcción, las células solares y los alimentos procesados se enfrentarán a un aumento de hasta el 10% de los aranceles estadounidenses sobre sus productos, tras la revocación por parte de la Casa Blanca de la pertenencia de la India al Sistema Generalizado de Preferencias, o SPG (Generalized System of Preferences, GSP).

Introducido por primera vez en 1976, el SPG es un acuerdo comercial preferencial entre los Estados Unidos y más de 120 países y territorios. Está diseñado para ayudar a los países en desarrollo a hacer crecer sus economías, a la vez que reduce el precio de los productos importados para los consumidores estadounidenses.

India fue, con mucho, el mayor beneficiario del SPG -6.300 millones de dólares (4.900 millones de libras esterlinas) de sus exportaciones disfrutaron de aranceles concesionales -o de ningún arancel- en los Estados Unidos el año pasado.

Entre las empresas que han obtenido una ventaja competitiva significativa de las exenciones del SPG está la empresa del Sr. Leekha, Alpine Apparels, que produce hasta 40.000 bolsos al mes. Pero los compradores estadounidenses de sus productos a medida ya están pidiendo a la empresa que absorba el coste de unos gravámenes más elevados reduciendo sus precios.

Si se ve obligado a hacerlo, dice el Sr. Leekha, finalmente no tendrá más remedio que despedir a algunos de sus 1.000 empleados.

Sanjay Leekha's factory

La esperanza en Washington es que el golpe a Alpine, y a sus antiguos beneficiarios del SPG, provoque un grito de angustia en las empresas indias que conduzca a un replanteamiento del nuevo gobierno del Primer Ministro Narendra Modi.

En una declaración la semana pasada, el presidente estadounidense Donald Trump explicó que la expulsión de la India era una forma de retribución: acusó al país de no haber proporcionado a las empresas estadounidenses un «acceso equitativo y razonable» a sus mercados.

El trasfondo de esa queja es una disputa en curso sobre los permisos para vender dispositivos médicos y ciertos productos lácteos a los consumidores indios.

Los EE.UU. quieren que las empresas estadounidenses puedan eludir los estrictos controles de precios de la India sobre los productos sanitarios, impuestos para mantener los costes bajos para los ciudadanos más pobres. También quiere que las empresas puedan vender quesos de animales que han sido criados con piensos que contienen extractos de bovinos, una propuesta que, según el gobierno indio, ofendería la sensibilidad religiosa y cultural de muchos de sus ciudadanos. (Los hindúes, que constituyen alrededor del 80% de la población india, consideran que las vacas son sagradas y muchos no consumen carne de vacuno ni sus derivados).

La Coalición para el SPG, un grupo de campaña con sede en EE.UU., dice que la decisión de represalia de la administración Trump resultará en última instancia contraproducente, y le costará a las empresas estadounidenses más de 300 millones de dólares en aranceles adicionales cada año.

En sus testimonios escritos al gobierno de los Estados Unidos, algunas de las empresas más grandes del país parecen estar de acuerdo.

El gigante minorista Walmart, por ejemplo, dice que la participación de la India en el programa SPG benefició a sus clientes estadounidenses «al eliminar millones de dólares de los costos de los derechos de aduana que actúan como un impuesto» sobre sus productos.

Pero el Sr. Leekha dice que el impacto se dejará sentir en gran medida por los proveedores indios, que se habrán vuelto menos competitivos de la noche a la mañana después de haber sido «seleccionados» por el equipo de Donald Trump.

«La eliminación del SPG sólo está ocurriendo en la India y Turquía, lo que da a otras economías en desarrollo una ventaja económica», explica.

Los exportadores como él, insiste, se verán obligados a reducir sus márgenes de beneficio.

«Esto nos llevará a tener que decir que no a algunas empresas, o a que algunas empresas se alejen de nosotros y se dirijan a otros países que aún se benefician del SPG, como Camboya e Indonesia».

Sus temores no pueden ser infundados.

La American Apparel & Footwear Association, que representa a marcas como New Balance y Adidas, ha advertido al gobierno de EE.UU. que la retirada de los beneficios del SPG de la India dejaría a las empresas «sin más remedio que volver a abastecerse en China».

Añadió que los aranceles sobre las importaciones chinas significaban que «como resultado, los consumidores estadounidenses pagarán precios mucho más altos por sus productos de viaje».

En cualquier caso, esta medida supondrá el primer gran reto en materia de política exterior para el nuevo gabinete del Sr. Modi.

Hasta ahora, la respuesta del gobierno indio se ha silenciado, sugiriendo que el golpe puede ser más de naturaleza diplomática que económica.

«Si se observa el panorama más amplio, nuestras exportaciones a los EE.UU. son de alrededor de 51.200 millones de dólares», dice Ajay Sahai, director general de la Federación de Organizaciones de Exportación de la India.

Estima que la ventaja arancelaria neta de ser miembro del SGP es de sólo 260 millones de dólares.

Aunque el comercio en el marco del SPG ha sido «una situación en la que ambos países han salido ganando», el Sr. Sahai afirma que «a nivel macroeconómico, podemos decir que el impacto[de poner fin a la adhesión de la India al SPG] será mínimo».

Sin embargo, las acciones del presidente estadounidense marcan un momento político.

Desde abrazos de oso en el Jardín de Rosas hasta cálidas palabras en Twitter, el Sr. Modi se ha librado en gran medida de la peor de las iras del Sr. Trump.

Pero los dos hombres fuertes -que han hecho mucho de la cooperación económica y de defensa entre sus países- se están distanciando en el comercio al tratar de proteger lo que consideran intereses contrapuestos en su país.

La economía de Sudáfrica cae en picado en casi una década

JOHANNESBURGO – Sudáfrica dice que su economía cayó en la mayor cantidad en una década, lo que perjudicó los esfuerzos de crecimiento y reformas del recién elegido presidente Cyril Ramaphosa.

El gobierno dijo el martes que la economía cayó un 3,2% en el primer trimestre de 2019 en comparación con el cuarto trimestre de 2018, ya que la industria manufacturera y la minería cayeron.

Los apagones generalizados a principios de este año fueron en parte la causa de que la economía más desarrollada del África subsahariana siga luchando.

Ramaphosa asumió el cargo por primera vez el año pasado después de que su predecesor Jacob Zuma se viera obligado a dimitir en medio de acusaciones de corrupción. La indignación de la opinión pública por los escándalos de injertos perjudicó al Congreso Nacional Africano en el poder en las elecciones del mes pasado, y la nueva administración se enfrenta ahora a los retos de reactivar la economía y restaurar la confianza de la opinión pública y de los inversores.

Sudáfrica cayó brevemente en recesión el año pasado.

EE.UU. dice que China juega al ‘juego de la culpa’ en la batalla comercial

EE.UU. ha dicho que China está jugando un «juego de culpas», tergiversando las conversaciones comerciales entre los dos países.

En un comunicado, la administración Trump también acusó a China de «dar marcha atrás» en los acuerdos comerciales.

Los comentarios responden a la publicación por parte de Pekín de un documento en el que se culpa a Washington por el revés de las conversaciones.

Los EE.UU. reavivaron la guerra comercial el mes pasado al aumentar los aranceles sobre bienes chinos por valor de miles de millones de dólares, lo que impulsó a Pekín a tomar represalias.

Los dos países han estado en una escalada de conflictos por el comercio durante el último año. El alcance de la batalla se ha ampliado en los últimos meses a medida que Washington ha endurecido las restricciones comerciales al gigante chino de las telecomunicaciones Huawei.

Las esperanzas de un acuerdo comercial inminente se hicieron añicos en mayo, después de que la administración Trump duplicara con creces los aranceles sobre las importaciones chinas de 200.000 millones de dólares (157.900 millones de libras esterlinas) y amenazara con la imposición de derechos adicionales.

«Nuestras posiciones de negociación han sido consistentes a lo largo de estas conversaciones, y China se retractó de elementos importantes de lo que las partes habían acordado», dijo una declaración de la Oficina del Representante Comercial de Estados Unidos (USTR, por sus siglas en inglés).

La declaración decía que EE.UU. estaba «decepcionado» de que los chinos hubieran elegido en declaraciones públicas recientes «buscar un juego de culpabilidad que tergiverse la naturaleza y la historia de las negociaciones comerciales entre los dos países».

Pekín publicó el domingo un «Libro Blanco», en el que se expone la posición de China en las conversaciones comerciales, incluidos algunos de sus requisitos previos para llegar a un acuerdo.

En el documento, China dijo que para llegar a un acuerdo «los EE.UU. deberían eliminar todos los aranceles adicionales impuestos a las exportaciones chinas».

Si bien China estaba dispuesta a trabajar junto con EE.UU. para alcanzar un «acuerdo mutuamente beneficioso y en el que todos salgan ganando», el documento decía que el «respeto mutuo» era fundamental.

«Un lado no debe cruzar las’líneas rojas’ del otro. El derecho al desarrollo no puede ser sacrificado, y menos aún puede ser socavada la soberanía», dijo.

Los puntos difíciles de las conversaciones comerciales entre EE.UU. y China han incluido la cuestión de si se deben reducir los aranceles y con qué rapidez, así como la forma de hacer cumplir cualquier acuerdo comercial.

Los EE.UU. han querido mantener los aranceles como parte del mecanismo de aplicación y ser el único árbitro de si China ha roto los términos del acuerdo, dicen los analistas.

«Nuestra insistencia en compromisos detallados y ejecutables por parte de los chinos no constituye en modo alguno una amenaza a la soberanía china», dijo el Representante Comercial de Estados Unidos.

Las consecuencias de la guerra comercial
La guerra comercial ya está afectando a la economía mundial y el «Libro Blanco» de China ha expuesto algunas de sus repercusiones hasta ahora.

Los volúmenes de exportación de China a EE.UU. cayeron un 9,7% interanual en los cuatro primeros meses de 2019 debido a las medidas arancelarias estadounidenses.

Según las estadísticas chinas, la inversión directa de las empresas chinas en EE.UU. cayó un 10% interanual en 2018, según el documento.

No se han programado conversaciones comerciales oficiales desde que la última ronda terminó en mayo.

Se espera que el presidente chino Xi Jinping y el presidente estadounidense Donald Trump se reúnan en la reunión de líderes del G20 en Japón a finales de este mes.